Honoráveis Sete Buddhas do Passado.
Honorável Buddha Shakyamuni.
Honorável Buddha Maitreya.
Honorável Boddhisattva Manjusri.
Honorável Boddhisattva Avalokitesvara
Honoráveis Boddhisattvas de Sucessivas Gerações
domingo, 26 de julho de 2009
Shôrai (Saudações aos Buddhas)
Namu Kako shichi Bu
Namu Shakyamuni Bu.
Namu Mirokuson Bu.
Namu Monju Bosa.
Namu Fugen Bosa.
Namu Kanzeon Bosa.
Namu Rekidai Soshi Bosa.
Namu Shakyamuni Bu.
Namu Mirokuson Bu.
Namu Monju Bosa.
Namu Fugen Bosa.
Namu Kanzeon Bosa.
Namu Rekidai Soshi Bosa.
quarta-feira, 22 de julho de 2009
Os Quatro Votos do Bodhisattva (Shigu Sei Gan Mon)
Seres são inumeráveis; Faço o voto de liberta-los.
Delusões são inexauríveis; Faço o voto de extingui-los.
Os portais do Dharma são incontáveis; Faço o voto de penetra-los.
O Caminhos de Budha é insuperável; Faço o voto de realiza-lo.
(Outra tradução)
Seres são inumeráveis; Faço o voto de salvá-los.
Desejos são insaciáveis; Faço o voto de extingui-los.
Portais do Dharma são ilimitados; Faço o voto de aprende-los.
Caminhos do Budha é o mais elevado; Faço o voto de realiza-lo.
Delusões são inexauríveis; Faço o voto de extingui-los.
Os portais do Dharma são incontáveis; Faço o voto de penetra-los.
O Caminhos de Budha é insuperável; Faço o voto de realiza-lo.
(Outra tradução)
Seres são inumeráveis; Faço o voto de salvá-los.
Desejos são insaciáveis; Faço o voto de extingui-los.
Portais do Dharma são ilimitados; Faço o voto de aprende-los.
Caminhos do Budha é o mais elevado; Faço o voto de realiza-lo.
Shigu Sei Gan Mon ( Os Quatro Votos do Bodhisattva)
Shujo Muhen Sei Gan Do
Bonno Mujin Sei Gan Dan
Homon Muryo Sei Gan Gaku
Butsudo Mujo Seigan jo.
Bonno Mujin Sei Gan Dan
Homon Muryo Sei Gan Gaku
Butsudo Mujo Seigan jo.
Sankirai Mon
Ji ki e Butsu
To gan shu jô. Taige daido. Hotsu mujoi.
Eu me refugio em Buddha
Que posam todos os seres vivos
Corporificar o Grande Caminho
E assim despertarem.
Ji ki e Ho
to gan shu jô. Jinnyu Kyozo. Chie nyokai.
Eu me abrigo no Dharma
Que possam todos os seres vivos.
Penetrar profundamente nos ensinamentos
Maravilhosos como um oceano.
Ji ki e So
To gan shu jo. Tori daishu. Isai muge.
Eu me abrigo na Sangha
Que possam todos os seres vivos.
Sustentarem a harmonia na comunidade
Livres de apegos.
To gan shu jô. Taige daido. Hotsu mujoi.
Eu me refugio em Buddha
Que posam todos os seres vivos
Corporificar o Grande Caminho
E assim despertarem.
Ji ki e Ho
to gan shu jô. Jinnyu Kyozo. Chie nyokai.
Eu me abrigo no Dharma
Que possam todos os seres vivos.
Penetrar profundamente nos ensinamentos
Maravilhosos como um oceano.
Ji ki e So
To gan shu jo. Tori daishu. Isai muge.
Eu me abrigo na Sangha
Que possam todos os seres vivos.
Sustentarem a harmonia na comunidade
Livres de apegos.
domingo, 19 de julho de 2009
Sha Ri Rai Mon
Homenagem às relíquias do Buddha do mérito completo.
Homenagem ao corpo de verdade que é a verdade ele mesmo e uma stupa para o mundo do Dharma para o benefício do nosso presente corpo.
Através dos méritos de Buddha, a verdade entra em nós e nós penetramos na verdade.
Através do poder excelente de Buddha, nós percebemos a verdade
Possamos fazer apenas o bem para todas as coisas vivas para que nós possamos possuir a verdadeira mente.
Possamos executar apenas boas ações para que nós entremos no mundo pacífico que é sem mudança e grande sabedoria.
Possamos homenagear ao Buddha eternamente
Homenagem ao corpo de verdade que é a verdade ele mesmo e uma stupa para o mundo do Dharma para o benefício do nosso presente corpo.
Através dos méritos de Buddha, a verdade entra em nós e nós penetramos na verdade.
Através do poder excelente de Buddha, nós percebemos a verdade
Possamos fazer apenas o bem para todas as coisas vivas para que nós possamos possuir a verdadeira mente.
Possamos executar apenas boas ações para que nós entremos no mundo pacífico que é sem mudança e grande sabedoria.
Possamos homenagear ao Buddha eternamente
quarta-feira, 1 de julho de 2009
Sha Ri Rai Mon
Is shin chô rai man toku en man.
Shâ kâ nyô rai shin jin shâ rî
Hon jî hos-shin hok-kai tô bâ.
Gâ tô rai kyô î ga gen shin
Nyû gâ gâ nyû Butsu gâ jî kô
Gâ shô Bô-dai î Butsu jin riki
Rî yaku shû jô
Hotsu Bô-dai shin.
Shû bô-satsu gyô dô nyû en jaku
Byô dô dai chî kon jô chô rai.
Shâ kâ nyô rai shin jin shâ rî
Hon jî hos-shin hok-kai tô bâ.
Gâ tô rai kyô î ga gen shin
Nyû gâ gâ nyû Butsu gâ jî kô
Gâ shô Bô-dai î Butsu jin riki
Rî yaku shû jô
Hotsu Bô-dai shin.
Shû bô-satsu gyô dô nyû en jaku
Byô dô dai chî kon jô chô rai.
Assinar:
Postagens (Atom)